MAP10: Culture et Confiture de Mobs (3 heures d'agonie 2)

From DoomWiki.org

3 heures d'agonie 2 maps 01-11

(01 - 11)
12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Secret maps: 31 32

This level occupies the map slot MAP10. For other maps which occupy this slot, see Category:MAP10.
Under construction icon-yellow.svgThis article about a map is a stub. Please help the Doom Wiki by adding to it.

MAP10: Culture et Confiture de Mobs (English: Culture and Jam of Mobs) is the tenth map of 3 heures d'agonie 2. It was designed by Jean Bon (Jambon) and uses the music track "La bohème," originally composed by Giacomo Puccini and remixed by Charles Aznavour.

Walkthrough[edit]

Map of Culture et Confiture de Mobs
Letters in italics refer to marked spots on the map. Sector numbers in boldface are secrets which count toward the end-of-level tally.

Essentials[edit]

Other points of interest[edit]

Secrets[edit]

  1. The sector you start on is a secret and is impossible to miss. (sector 116)

Bugs[edit]

Demo files[edit]

Areas / screenshots[edit]

Speedrunning[edit]

Routes and tricks[edit]

Current records[edit]

The records for the map at the Doomed Speed Demos Archive are:

Style Time Player Date File Notes
UV speed
NM speed
UV max
NM100S
UV -fast
UV -respawn
UV Tyson
UV pacifist

Miscellaneous demos[edit]

Style Time Player Date File Notes

Deathmatch[edit]

Player spawns[edit]

This level contains seven spawn points:

  1. facing east. (thing 100)
  2. facing west. (thing 101)
  3. facing north-east. (thing 104)
  4. facing north-west. (thing 105)
  5. facing south-west. (thing 106)
  6. facing south-east. (thing 107)
  7. facing south. (thing 108)

Statistics[edit]

Map data[edit]

Things 116
Vertices 685*
Linedefs 663
Sidedefs 1041
Sectors 127
* The vertex count without the effect of node building is 559.

Things[edit]

This level contains the following numbers of things per skill level:

Technical information[edit]

Inspiration and development[edit]

Trivia[edit]

The title plays on a French saying, originally coined by Françoise Sagan, "la culture, c'est comme la confiture : moins on en a, plus on l'étale", which can be translated as "culture is like jam: the less of it you have, the thinner you spread it". The original meaning can be likened to sayings such as "those who know don't talk; those who talk don't know". In a literal interpretation, the presence of the complement de mobs would change culture to its other meaning of cultivation. The title can therefore be interpreted either as a place where the monsters are distributed so as to give the illusion there are more of them than are actually present, or a place where monsters are grown so as to be reduced to pulp.

See also[edit]

Sources[edit]

External links[edit]